Dernière mise à jour en date du 05/08/2021
NOTA: L'UTILISATION DES SERVICES EXIGE DES CONSOMMATEURS QU'ILS ACCEPTENT DE SOUMETTRE CERTAINS LITIGES ET RÉCLAMATIONS À NOTRE ARBITRAGE ET LIMITE LA MANIÈRE DONT VOUS POUVEZ OBTENIR RÉPARATION AUPRÈS DE NOUS. LES PRESENTES CONDITIONS CONTIENNENT UNE RENONCIATION À L'ARBITRAGE DES RECOURS COLLECTIFS. Veuillez vous référer à la politique d'arbitrage et à la renonciation ci-dessous.
JOICOM Corporation, le sue filiali e/o società affiliate (ci-après dénommées « Renpho », « nous », « notre » o « nos ») sono suscettibili di fornire prodotti e servizi quando li utilizzi apps Renpho pour mobile, ou lorsque vous utilisez un logiciel fourni par Renpho dans le cadre de ses produits ou services (collettivo dénommés « Servizi »). Renpho fornit les Services sous réserve des conditions suivantes (le « Condizioni »).
Utilizzando i Servizi, accetti le presenti condizioni. Veuillez les lire attento.
SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS, VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LES SERVICES NI Y ACCÉDER DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. VOTRE UTILIZATION DES SERVICES DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT INDIQUE QUE VOUS ACCEPTEZ CES CONDITIONS ET QUE VOUS RECONNAISSEZ QUE CES CONDITIONS RESTERONT EN VIGUEUR À TOUT MOMENT, SAUF MODIFICATION CONTRAIRE DE NOTRE PART PENDANT QUE VOUS UTILISEZ LES SERVICES.
PROPRIÉTÉ INTELLETTUELLE
Tutto il contenuto affiché o eseguito da parte dei Servizi, notamment – mais sans s'y limiter – le applicazioni, le logiche e/o i servizi concepiti per funzionare con i Servizi, i testi, i grafici, les articoli, les foto, les immagini, les illustrazioni, les soumissions des utilisateurs, ecc. è la proprietà di Renpho ed è protetta dalle leggi americane e internazionali sul diritto d'autore, oltre che da altre persone sulla proprietà intellettuale, selon le cas. Vous comprenez que Renpho possède tous les les droits, titres et intérêts relatifs aux Services.
LICENZE RESTREINTES
Sous réserve de votre consentment aux présentes Conditions, Renpho vous accorde une license révocable, restreinte, non exclusive, non transferable et non sous-licenciable pour voi permettre d'accéder aux Services et d'en faire un usage personal et non commerciale. Questa licenza limitata accordata ai regali è estremamente limitata per le applicazioni mobili, come indicato immediatamente dopo. I servizi possono consentire la copiatura o il download di determinati contenuti ; sappiamo che il semplice fatto che questa funzionalità esista non significa che tutte le restrizioni contenute nelle presenti o in tutte le altre condizioni di utilizzo non vengono applicate.
Le licenze accordate da Renpho dans les présentes seront automatiquement résiliées se non vous ne vous conformiz pas aux présentes Conditions.
Aucun service, ni aucune partie d'un service, ne peut être reproduit, dupliqué, copié, vendu, revendu, consulté ou exploité de quelque manière que ce soit à des fins commercialis sans l'accord écrit de Renpho . Cette license n'inclut pas, et vous ne devez pas :
1. Ripubblicare il materiale contenuto nei Servizi (e comprendere la ripubblicazione su un altro sito Web), vendere, rilasciare o concedere una sous-licence per il materiale contenuto nei Servizi.
2. Présenter tout matériel provenant des Services en public.
3. Riprodurre, duplicare, fotocopiare o sfruttare tutte le altre maniere del materiale dei Servizi a fini commerciali.
4. Editer ou modifier de quelque manière que ce soit tout matériel figurant sur les Services
5. Redistribuer le matériel des Services, à l'exception du contenu spécifiquement ed expressément mis à disposition pour la redistribution.
Sauf indicando contraire, Renpho et/ou ses concédants de license possèdent les droits de propriété intellectuelle des Services et du matériel des Services, et tous les droits non expressément accordés dans ces Conditions sont réservés par Renpho. Vous comprenez que Renpho est propriétaire des Services. Non devi tentare di modificare, pubblicare, trasmettere, partecipare al trasferimento o alla vendita, riprodurre, creare opere derivate o sfruttare tutte le altre maniere dei Servizi.
APPLICAZIONE MOBILE
Renpho può mettere a disposizione le applicazioni mobili per un utilizzo con dispositivi mobili. Per utilizzare un'applicazione mobile, devi disporre di un dispositivo mobile compatibile. Renpho ne garantit pas que toute Application Mobile mise à votre disposition sera compatibile avec votre appareil mobile. Al presente, Renpho ti concede una licenza non esclusiva, non trasferibile e revocabile per l'utilizzo di una copia del codice oggetto dell'Applicazione Mobile su un dispositivo mobile che non sei solo tuo o locale, per il tuo personale di utilizzo. Vous ne devez pas : (i) modifier, dissocier, décompiler ou rétro concevoir l'Application Mobile, sauf dans la mesure où une telle restrizione est expressément interdite par la loi ; (ii) concedere, concedere una cauzione di credito, prescrivere, rivendere, concedere una sous-licence, distribuire o trasferire l'Applicazione mobile in qualsiasi altro modo a un livello o utilizzare l'Applicazione mobile per fornire servizi di partage de temps o des services similares à un tiers ; (iii) faire des copie de l'Application Mobile; (iv) sopprimere, limitare, disattivare, danneggiare o interferire con quelle modalità che riguardano le funzioni di sicurezza dell'Applicazione Mobile – le funzioni che impediscono o limitano l'utilizzo o la copia di tutti i contenuti accessibili dall'Applicazione Mobile , o le funzioni che applicano le limitazioni all'utilizzo dell'Applicazione Mobile ; o (v) sopprimere le menzioni di diritti d'autore e altri diritti di proprietà sull'Applicazione Mobile. Accetti che Renpho possa, in tempi ad altri, pubblicare le mises à jour dell'Applicazione mobile ; è possibile che la versione dell'applicazione mobile che utilizzi sul tuo dispositivo mobile venga automaticamente aggiornata elettronicamente. Acconsenti a una messa al giorno automatica sul tuo dispositivo mobile e accetti che le condizioni presenti vengano applicate a tutte queste messi al giorno. L'octroi de license qui precedente non costituisce un punto di vendita dell'Application Mobile o di tutte le copie di celle-ci, e Renpho e i suoi colleghi o fornitori di livello conservano tutti i diritti, i titoli e gli interessi relativi a tutta l'Application Mobile (e tutti copia de l'Application Mobile) che Renpho può mettere a tua disposizione. La trasmissione di dati standard può essere applicata al tuo utilizzo dell'applicazione Mobile.
DESCRIZIONI ET MISES À JOUR DES SERVICES
Renpho s'efforce d'être aussi précis que possible. Tuttavia, nous ne pouvons garantirà che le descrizioni siano esatte, complètes, fiables, actuelles ou sans erreur.
I servizi possono essere modificati in base al tempo, misurando i miglioramenti apportati. Al momento, possiamo sospendere, interrompere, imporre o sopprimere i limiti di utilizzo o limitare l'accesso a tutti o a una parte dei Servizi. Alcune di queste modifiche ai Servizi possono rendere inoperanti i dispositivi materiali, i livelli dei servizi, le configurazioni o i parametri logici. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle informazioni a nostra discrezione e con o senza preavviso.
Accettazione dei rischi
Si assume la conoscenza e la libertà di tutti i rischi legati all'utilizzo dei Servizi. Accetti che il tuo utilizzo dei Servizi sia a tuo rischio. Non devi versare Renpho ou ses concédants et fournisseurs, le cas échéant, responsables de toute perte ou dommage résultant de votre access et/ou utilizzo des Services, notamment - mais sans s'y limiter - de toute perte ou dommage à l' un de vos ordinateurs, appareils mobiles, y compris, sans s'y limiter, les tablettes et/ou smartphones, ou données. I Servizi possono contenere boghe, errori, problemi o altre limitazioni.
En votre nom, celui de vos représentants personals et de vos héritiers, vous vous engagementz volontairement à libérer, renoncer, décharger, dégager de toute responsabilité, défendre et indemniser Renpho et ses propriétaires, dirigeants, administrateurs, employees, agenti, affiliati, consulenti, rappresentanti, sous-licenciés, successori, cessionari, genitori, filiali ed entità apparenti (collettive, les « Parti della Società ») de toute réclamation, action ou perte pour dommages corporels, dommages matériels, décès accidentel, détresse emotionnelle, perte de confidenzialité ou autres dammages ou préjudices, causés tant à vous qu'à des tiers, qui pourraient résulter de votre utili des Services.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'
Les Services et l'application mobile sont fournis « EN L'ÉTAT » et avec tous les défauts éventuels. Dans toute la mesure permise par la loi, Renpho, en son nom et au nom de ses concédants et fournisseurs, décline expressément toute garantie, expresse ou implicite, concernant les Services, découlant de l'application de la loi ou autrement, y compris, sans s'y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, d'absence de contrefaçon, d'absence de charge ou de titre, en plus de toute garantie découlant d'une transaction, d'un uso ou d'une pratique commerciale. N Renpho, n ses concédants ou fournisseurs n garantissent che i Servizi rispondano alle vostre esigenze, o che il funzionamento dei Servizi sia ininterrotto o senza errore. Renphon non garantisce che i servizi, le informazioni, i contenuti, i materiali, i prodotti (notamment le logiche) o altri servizi includano nei servizi o siano a disposizione delle parti interessate, o ancora che le comunicazioni électroniques envoyées par Renpho soient exempts de virus ou d'autres éléments nuisibles.
Dans toute la mesure permise par la loi, Renphon ne sera pas responsable des dommages de toute nature découlant des Services, des informations, du contenu, des matériaux, des produits (y compris les logiciels) o d'autres servizi, sauf indicazione contraire par écrit. Renpho declina ogni responsabilità implicita per i danni découlant della fornitura dei servizi conformi al presente contratto, notamment, mais sans s'y limiter, gli errori, le omissioni, le interruzioni, i ritardi, le comportements délictueux, les erreurs, les déclarations o altri défauts découlant de l'absence de forniture des Services, qu'ils soient causés par des actes de commission ou d'omission, ou tout autre dommage survenu. Renpho, ainsi que ses concédants et fournisseurs, ne seront pas responsabile des reclamations résultant de votre utilization des Services, notamment des dommages indirects, accidentels, spéciaux, consécutifs ou punitifs (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages pour perte de profits ou de revenus), qu'ils soient causés par les actes ou omissions de Renpho, des Parties de la Société ou des utilisateurs de Renpho, ou de leurs agent ou représentants. Questa limitazione si applica indipendentemente dal fatto che i danni risultino dalla rottura di un contratto, da un delitto o da tutte le altre teorie giuridiche o forme d'azione. Accetti che questa limitazione di responsabilità rappresenti una ripartizione ragionata dei rischi e costituisca un elemento fondamentale della base del mercato concluso tra Renpho e te. Les services ne seraient pas fournis sans ces limitazioni.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ MÉDICALE
VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QUE LES SERVICES NE FOURNISSENT PAS DE CONSEILS MÉDICAUX. VOUS UTILISEZ LES INFORMATIONS FOURNIES À VOTRE PROPRE RISQUE. CES SERVICES ET TOUS LES DOCUMENTS SONT UNIQUEMENT DESTINÉS À DES FINS D'INFORMATION. LES INFORMATIONS FOURNIES NE SONT PAS DESTINÉES À REPLACER UN AVIS, UN DIAGNOSTIC OU UN TRAITEMENT MÉDICAL PROFESSIONNEL. DEMANDEZ TOUJOURS L'AVIS DE VOTRE MÉDECIN OU D'UN AUTRE FOURNISSEUR DE SOINS DE SANTÉ QUALIFIÉ POUR TOUTE QUESTION RELATIVE À UN PROBLÈME MÉDICAL. NE NÉGLIGEZ JAMAIS L'AVIS D'UN PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ ET NE TARDEZ PAS À LE SOLLICICITER EN RAISON DU CONTENU PRESENTÉ SUR LES SITE OU LES APPLICATIONS MOBILES. SI VOUS AVEZ UNE URGENCE MÉDICALE, APPELEZ IMMÉDIATEMENT VOTRE MÉDECIN OU LE 911. COMME INDIQUÉ PLUS EN DETAIL CI-DESSOUS, RENPHO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIG OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE CES SERVICES OU DES MATÉRIELS.
Applicazione delle clausole di non responsabilità
Le clausole di non responsabilità, le rinunce e le restrizioni ci-dessus non sono limitate a nessuna delle altre clausole di non responsabilità o a tutte le altre restrizioni di responsabilità dans tout autre accord entre vous et Renpho ou entre vous et les concédants et fournisseurs de Renpho. Certe giurisdizioni non possono autorizzare l'esclusione di certe garanzie implicite o la restrizione di certi danni, di sorta che certe clausole di non responsabilità, rinunce e restrizioni di responsabilità contenute nel presente documento non possono essere applicate. Puoi anche avere altri diritti in virtù della legge applicabile e rien nelle presenti condizioni d'uso, e comprendere nel quadro della garanzia limitata, non può limitare o escludere i tuoi diritti in virtù della legge applicabile quando questi diritti non può essere limitato o escluso.
Les concédants de license et les fournisseurs de Renpho sont des tiers beneficiaires prévus de ces clausole di non responsabilità, rinunce e restrizioni. Aucun conseil ni aucune information, qu'ils soient oraux ou écrits, obtenus par vous par le biais des Services ou autrement, ne pourront modifier les clausole di non responsabilità o les limitaziones énoncées in questa sezione.
VOTRE COMPETE
Quando si utilizzano i Servizi, è possibile che tu debba creare un account e che tu richieda di essere connesso(e) a questo account. È inoltre possibile richiedere di accettare la politica di riservatezza e le condizioni di utilizzo.
Si hai meno di 18 anni, non puoi utilizzare i Servizi con la partecipazione e il consenso di un genitore o di un tutore. Renpho si riserva il diritto di rifiutare il servizio, di chiudere i conti, di mettere a disposizione i propri diritti di utilizzo dei Servizi Renpho, di sopprimere o modificare il contenuto o di annullare i comandi a propria discrezione.
Compte utilisateur
Per accedere a determinate parti dei Servizi e agli utilizzatori, è possibile che tu debba creare un account utilizzatore ("Compte") e fornire le informazioni che identifichi il tuo personale. Dichiari e garantisci che tutte le informazioni dell'utente che fornisci in relazione al tuo account e al tuo utilizzo dei Servizi sono attuali, completi ed esatti e che accetti di mettere a disposizione tali informazioni se necessario per mantenerne l'esaustività e l'esattezza in tempo reale. jour votre profil personale. Non accetti di soumettre de finto contenuto (e comprendi, sans s'y limiter, tout nom d'utilisateur, toute sessemblance ou tout profil) per usurpare volontairement e de manière credibile l'identité d'une autre personne, qu'elle soit réelle ou fittizio. Se Renpho stima, a sua discrezione, che le informazioni che ci hai fornito non sono attuali, complete o esatte, Renpho ha il diritto di rifiutare l'accesso o l'interruzione del tuo accesso ai Servizi. Per più ampie informazioni, consulta la politica di riservatezza di Renpho.
Sicurezza dell'account
Potrebbe essere richiesto di fornire un nome utente, un codice di accesso e l'eventualità di altre informazioni per proteggere il proprio account. Hai l'intera responsabilità di mantenere la riservatezza della tua mot de passe e di limitare l'accesso al tuo account. Non è possibile utilizzare il nome dell'utente o il codice di accesso di un'altra persona, né partecipare al nome dell'utente e al proprio nome di accesso, né eseguire il contorno di tutti i meccanismi di autenticazione necessari per accedere al nome dell'utente, de mots de passe ou de toute altre informazioni per ottenere un accesso non autorizzato ai Servizi. Accetti di informare immediatamente Renpho de toute utilizzo non autorizzato dal tuo account. Renphone non è responsabile di tutte le persone che subisci il fatto dell'utilizzo del tuo account da parte di un'altra persona, che è per te insu o no. Puoi essere responsabile (e) di tutte le persone coinvolte da Renpho, delle tue società affiliate, dei tuoi dirigenti, dei tuoi amministratori, dei tuoi dipendenti, dei tuoi consulenti, dei tuoi agenti e dei tuoi rappresentanti in ragione dell'utilizzo del tuo account per quel che riguarda 'altro.
FRAIS
Nous pouvons exiger le paiement de frais pour certaines parties des Services. È possibile scegliere di abbonarsi a queste funzioni. Se scegli di aderire a queste funzioni, devi pagare i frais décrits nel quadro di queste funzioni. Possiamo modificare il prezzo e istituire nuove frazioni all'indirizzo di un giorno precedente. Questa informazione può essere trasmessa tramite e-mail o affichage sur les Services. Il tuo utilizzo dei Servizi dopo una notifica di notifica costituisce la tua accettazione di tutti i frais modifiés o nouveaux.
CRITICHE, COMMENTAIRES ET AUTRES CONTENUS
Puoi pubblicare critiche, commenti, foto e altri contenuti, inviare messaggi e raccogliere suggerimenti, idee, commenti, domande o altre informazioni, a condizione che il contenuto ne soit ni illégal, ni oscène, ni menaçant, ni diffamatoire, qu'il ne porte pas atteinte à la vie privée, qu'il n'enfreigne pas les droits de propriété intellectuelle (y compris les droits de publicité) o qu'il ne soit pas autrement préjudiciable à des tiers ou répréhensible. Non deve più consistere nel contenere virus logici, campagne politiche, sollecitazioni commerciali, catene di lettere, invii in massa o tutte le forme di "spam" o messaggi elettronici commerciali non sollecitati. Non puoi utilizzare un falso indirizzo e-mail, usurpare l'identità di una persona o di un'entità, né induire in errore quanto all'origine di una carta o di un altro contenuto. Renpho si riserva il diritto (più senza obbligo) di sopprimere o modificare un contenuto del telefono, ma non verifica regolarmente il contenuto visualizzato.
Se pubblichi il contenuto o soumetti il materiale, e sai indicare contraire de notre part, ti accorderai a Renpho un diritto non esclusivo, libero, perpetuo, irrevocabile e potrebbe essere interamente concesso in licenza d'uso , de reproduire, de modifier, d'adapter, de publier, d'exécuter, de traduire, de créer des œuvres dérivées, de distribuer et d'afficher ce contenu dans le monde entier dans n'importe quel format de média. Concedi a Renpho e aux sous-licenciés il diritto di utilizzare il nome che ti viene in mente in relazione a questo contenuto, se tel est la tua scelta. Dichiari e garantisci che possiedi o controlli tutte le altre maniere sui diritti sui contenuti che pubblichi; que le contenu est esatto ; che l'utilizzo dei contenuti che fornisci non viola questa politica e non causa alcun pregiudizio a tutte le persone o entità; et que vous indemniserez Renpho pour toutes les réclamations résultant du contenu que vous fournissez. Renpho a le droit, mais pas l'obbligation, de surveiller et de modifier ou de sopprimer toute attività o tout contenu à saule discrétion. Renphon non si assume alcuna responsabilità e non si assume alcuna responsabilità per tutti i contenuti inviati da te o da un livello.
RESTRIZIONI
In attesa del tuo utilizzo dei servizi, puoi creare connessioni tra i nostri dispositivi materiali, i dispositivi materiali di livello, i nostri servizi e/o i servizi di livello. Si accetta di non collegare i servizi dei dispositivi materiali o dei servizi a livelli di una modalità che potrebbero essere pericolosi per una o più persone o che potrebbero causare danni o la perdita dei beni.
Il tuo utilizzo dei servizi è soggetto alle restrizioni supplementari successive :
Non puoi utilizzare i Servizi o interagire con i Servizi di una modalità qui:
1. Enfreigne ou viola les droits de propriété intellectuelle ou tout autre droit de quelqu'un d'autre ;
2. Viole une loi ou un règlement ;
3. Soit nuisible, frauduleuse, trompeuse, menaçante, harcelante, diffamatoire, obscène ou autrement répréhensible ;
4. Mette en péril la sécurité de votre compte ou de celui de toute autre personne ;
5. Tente, de quelque manière que ce soit, d'obtenir le mot de passe, le compte ou toute autre information de sécurité d'un autre utilisateur ;
6. Viole la sécurité de tout réseau informatique, ou craque tout mot de passe ou code de cryptage de sécurité ;
7. Esegui toute forme de répondeur automatique ou de « spam » sur les Services, ou qui interfère autrement avec le bon fonctionnement des Services (y compris en plaçant une charge déraisonnable sur l'infrastructure des Services) ;
8. Utilizza un robot d'indicizzazione su tutta la pagina o una parte dei Servizi (tramite l'utilizzo di moyens manuels o automatisés) ;
9. Copie ou stocke toute partie significative du Contenu (tel que défini ci-dessous) ;
10. Decompilare, rétro-conçoive o tente de toute autre manière d'obtenir le code source des Services.
SITI INTERNET, APPLICAZIONI ET LOGICIELS DE TIERCES PARTIES
Renpho n'aucun contrôle sur le contenu et les performance des services de tiers, y comprende ceux qui pouvent être liés aux Services o qui y sont référencés. Renpho n'a pas examiné, et non può esaminatore o controllare, aucun des éléments, e comprende le logiche informatiche o altri biens o siti Web, a disposizione sui siti Web di livelli. Di conseguenza, Renphon non rappresenta, non avverte e non garantisce i siti Web di livelli, l'esattezza, l'attualità, il contenuto, l'adeguatezza, la legalità o la qualità delle informazioni, del materiale, dei beni i siti Web disponibili sui siti Web di livello. Saprai che Renphon non è responsabile dei rischi che devi affrontare in relazione a vincoli o connessioni ad applicazioni o servizi di livello. Il tuo utilizzo de ces services tiers può essere soumise aux politiques, conditions d'utilisation et frais distintes de ces tiers. Inoltre, un privilegio nei confronti del sito Web di un livello non implica che Renpho approvi il sito o i prodotti o servizi qui e non siano referenziati.
Renpho décline, et vous acceptez de l'assumer, toute responsabilité pour tout dommage ou autre préjudice, que ce soit envers vous ou vis-à-vis de livelli, résultant de votre utilizzation de siti Web de livelli.
Accetti che Renpho sia interessato a limitare la responsabilità del personale dei suoi dirigenti e impiegati. Ti converrà che non porterai lamentele al personale con i dirigenti o gli impiegati di Renpho, o con tutte le parti della società, per tutte le persone che ti sottoporranno in relazione ai Servizi.
Senza pregiudizio del paragrafo precedente, accetti che le limitazioni di garanzia e responsabilità siano enunciate nelle clausole di non responsabilità dei presenti Condizioni a tutela dei dirigenti, impiegati, agenti, filiali, successori, titolari di diritti e sous- traitants de Renpho, ainsi que Renpho et les Sociétés parties.
INDENNIZZAZIONE
Sans limiter toute disposition d'indemnisation de ce contrat, vous (l'« Indemnisateur ») acceptez de défendre, d'indemniser et de dégager de toute responsabilité Renpho et les Parties de la Société (collettivo, les « indemnisés ») de et contre toutes les réclamations, actions, demandes, cause d'action et autres procédures (individuellement, « reclamation », et collectment, « reclamations »), y compris, mais sans s'y limiter, les frais et honoraires d'avvocato. Vous accordez à Renpho le contrôle unique ed exclusif de la défense de toute action, y compris le choix du conseiller juridique et toutes les négociations de règlement connexes, découlant de ou en rapport avec: (i) la relazione tra te e Renpho, qu' elle soit fondée sur un contrat, un délit, un statut, une fraude, une fausse déclaration ou toute autre théorie juridique ; (ii) la tua violazione del presente contratto, y compris, mais sans s'y limiter, toute déclaration ou garantie contenue dans le présent contrat; (iii) il tuo accesso ai prodotti o servizi o al tuo utilizzo; (iv) la tua fornitura a Renpho ou à l'un des indemnisés d'informations ou d'autres données; (v) votre manquement ou manquement presumé vis-à-vis de toute loi ou réglementation étrangère ou nationale, internationale, fédérale, étatique ou locale ; (vi) le vostre inobservations des Conditions d'utilisation concernant les utilizzations interdites des Services et autres conduites interdites ; o (vii) la tua violazione o presunta violazione dei diritti d'autore, dei marchi commerciali o di altri diritti di proprietà intellettuale o di proprietà di tutti i livelli.
Les Indemnisés ont chacun le droit individuel, mais non l'obbligation, de participer par l'intermédiaire du conseil de leur choix à toute défense de votre part de toute Réclamation pour laquelle vous êtes tenu(e) de défendre , d'indemniser ou de dégager de toute responsabilité l'un, chacun et/ou tous les Indemnisés. Non è possibile regolare una denuncia senza consenso scritta da parte delle parti interessate della società.
CONDIZIONI CAMBIO DE CES
Les présentes conditions peuvent être modifiées à tout moment dans le cadre de nos Services. Dans le cas où nous devrions modifier ces conditions, nous pourrions placer un message sur le site Web et nous pourrions également vous envoyer une notifica via e-mail. Si vous n'acceptez pas les nuove condizioni, vous pouvez les rejeter et cesser d'utiliser les Services. Se non accetti i cambiamenti, le aggiunte o le modifiche di queste condizioni, non puoi continuare a utilizzare i Servizi. Se continui a utilizzare i Servizi dopo una modifica delle presenti condizioni, ciò significa che accetti tutte le modifiche.
Les changements, emendments ou modifications apportés aux présentes Conditions sont sans effet, sauf s'ils sont effectués par nous et mis à jour comme décrit dans les présentes, o s'ils sont effectués par écrit et signés par vous et par nous.
RÉSILIATION/SUPPRESSION DES DONNÉES
Vous êtes libre de cesser d'utiliser les Services à tout moment. Sans limit toute autre disposition du présent contrat, Renpho se réserve le droit, à sa solo discrétion et sans préavis ni responsabilité, di rifiutare l'utilizzo dei Servizi à toute personne pour toute raison ou sans raison du tout, y compris, mais sans s 'y limiter, pour toute violation ou présumée de toute représentation, garantie ou engagement contenu dans le présent contract, ou de toute loi o réglementation applicabili. Le présent accord sera automaticamente resilié se vous enfreignez l'une des déclarations, garanties ou engagements du présent Accord. Cette résiliation sera automatique et ne nécessitera aucune action de la part de Renpho.
Effetti della resilienza
Toute résiliation du présent Contrat met automatiquement fin à tous les droits et licenses qui vous sont accordés en vertu du présent Contrat, notamment tous les droits d'utilisation des Services. In caso di responsabilità, Renpho può, mais n'aucune obbligation de le faire, à sa seule discrétion, annullare tutti i servizi e/o sopprimere i sistemi di Renpho tutte le tue informazioni personali e tutti gli altri file o informazioni che hai ricevuto à la disposizione di Renpho ou qui se rapportent autrement à votre utilization des Services. Vous comprenz et acceptez que nous puissions ou non sopprimer votre Contenu dans le cas où cessez d'utiliser les Services. Vous comprenez et acceptez que nous puissions conserver indéfiniment des copie des soumissions personalles et/ou des soumissions de dispositifs et d'autres contenus, sous réserve de la loi applicabile.
In caso di resilienza, devi interrompere l'utilizzo totale dei Servizi. Dopo la contestazione, Renpho si riserva il diritto di ricorrere a tutti i moyens che devono essere necessari per consentire il tuo utilizzo non autorizzato dei servizi, e comprende, senza limiti, le barriere tecnologiche che indicano il blocco dell'indirizzo IP et le contact direct avec votre fournisseur de site Internet.
Se una disposition du présent accord è jugée inapplicable ou invalide, cette disposition sera limitée ou éliminée, dans la mesure minimale nécessaire, pour que les présentes conditions restent par ailleurs pleinement en vigueur et applicabilis.
Per la garanzia limitata dei prodotti Renpho, consultare https://renpho. com/pages/warranty-terms-and-conditions. Inoltre, se hai acquistato il prodotto nell'UE, il tuo acquisto è soumis au droit légal de la faire remplacer ou réparer dans un délai de deux (2) ans à compter de la réception du produit se celui-ci presenta un défaut ou ne fonctionne pas comme annoncé.
COMUNICAZIONI ELETTRONICHE
Quando utilizzi i servizi o ti inviamo e-mail, messaggi di testo e altre forme di comunicazione dal tuo ufficio o dal tuo dispositivo mobile, puoi comunicare con noi tramite la tua elettronica . Si acconsente a ricevere messaggi di nostra parte tramite voie électronique, tels que des e-mails, des textos, des notifications push mobiles ou des notifications et des messages sur ce site ou par le biais d'autres services, tels que notre Centre de messaggi. È possibile conservare le copie di questi messaggi nei propri fascicoli. Accetti che tutti gli accordi, le notifiche, le divulgazioni e le altre comunicazioni che ti forniamo per voi elettronico soddisfino a tutte le esigenze legali selon laquelle ces communications doivent être faites par écrit.
CESSIONE
Non puoi cedere, sous-traiter, déléguer o trasferire queste Condizioni o i tuoi diritti od obblighi in virtù dei presenti, o i tuoi Compti Servizi, di quelque manière que ce soit (par application de la loi ou autrement ) sans le consentment écrit préalable de Renpho. Nous pouvons transferr, sous-traiter, céder ou déléguer les présentes Conditions et nos droits et obligations sans consentment ni préavis.
RÉSOLUTION DES LITIGES
Arbitrage réglementaire des litiges. Vous et nous convenons que tout litige, toute réclamation ou toute controverse découlant des présentes Condizioni d'uso, dei Servizi o della loro violazione, della loro riconciliazione, della loro applicazione, della loro interpretazione o della loro validità o dell'utilizzo dei Servizi (les « Litiges »), notamment tout litige entre vous et les Parties de la Société, les concédants de license de Renpho ou les fournisseurs, sera résolu uniquement par un arbitrage individuel contraignant et non dans le cadre d'une action o d'une procedura collettiva, rappresentativa o consolidata. Toutefois, (1) vous pouvez chercher à résoudre un Différend devant un tribunal des petites créances s'il est ammissibile ; et (2) nous conservons chacun le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable auprès d'un tribunal de la juridiction compétente afin d'empêcher (ou d'interdire) la violazione o il détournement de nos droits de propriété intellectuelle rispettifs. La presente clausola di arbitraggio non copre le parti che richiedono ricorsi provveditivi in favore dell'arbitrato davanti a un tribunale di giurisdizione competente. Pour les litiges aux États-Unis, « tribunal compétent » significa tout tribunal fédéral ou d'État : (1) qui a compétence sur l'objet du litige ; et (2) qui est situé dans le Comté d'Orange, en Californie. Per le controversie internazionali, il « tribunale competente » designa i tribunali di Hong Kong.
Opzione di rifiuto. Vous conservez le droit de vous soustraire entièrement à l'arbitrage et de plaider tout litige autrement soumis à l'arbitrage se ci avete fornito una notifica scritta del vostro desiderio di fare tramite corriere ordinario inviato all'attenzione del servizio clienti di Renpho, situé à l'adresse suivante Renpho Customer Support, 14129 The Merge Street, Building 3 Ste A, Eastvale, CA 92880 in un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle vous avez accepté ces conditions pour la prima fois.
Risoluzione iniziale del litigio e notifica. Vous consentz à ce qu'avant d'entamer une procédure de litige ou une procédure d'arbitrage, nous prove de négocier una risoluzione informalle de ce litige. Per entrare in questo processo, prima di entrare in una procedura di arbitraggio, devi inviare un avviso di controversia (« avviso ») tramite corriere certificato all'indirizzo relativo Renpho Customer Support, 14129 The Merge Street, Edificio 3 Ste A, Eastvale, CA 92880. Dans l'avis, devi decrire la natura et il fondement du différend et la réparation che tu esigi. Se nous non parvenons pas à résoudre le litige dans les 60 jours suvant la réception de l'avis, vous ou nous pouvons entamer una procedura di arbitraggio.
Regole di arbitraggio. Vous et nous convenons mutuellement que tout litige sera réglé par un arbitrage contraignant devant un arbitre unique. Aux États-Unis, l'arbitrage sera administré par les JAMS (Services d'arbitrage et de médiation judiciaire) conforme aux règles et procédures d'arbitrage simplifiées du JAMS (le « Règlement d'arbitrage simplifié de JAMS ») en vigueur à la date de dépôt de l'arbitrage, et sera régi par la Politique des JAMS sur les arbitrages de consommateurs en vertu de clausole précontentieuses – Normes minimales d'équité procédurale (les « Normes minimales de JAMS pour les consommateurs »). L'arbitre peut vous accorder tous les dommages et intérêts et toutes les réparations qu'un tribunal pourrait accorder, notamment les injonctions individuelles et les honoraires d'avocat lorsque la loi applicabile le permet. L'arbitre sarà anche abilitato a determinare il carattere arbitrabile di tutti i reclami. Toute réclamation sera tranchée par un arbitre, plutôt que par un juge ou una jury, et la sentenza arbitrale sera définitive et contraignante pour vous et pour nous, sans aucun droit d'appel. La revisione giudiziaria di una sentenza arbitrale sera très limitée. À l'exception des affaires de petites créances décrites ci-dessous, vous et nous renonçons par la présente au droit de faire valoir toute réclamation devant un tribunal. Comme indiqué ci-dessous, tous les arbitrages seront menés sur une base individuelle, et il n'y aura pas d'actions collectives ou de classe dans les arbitrages. Se le JAMS accolgono o rifiutano di menzionare l'arbitraggio per quelque raison que ce soit, noi scegliamo reciprocamente un altro amministratore di arbitraggio. Se nous ne pouvons pas nous mettre d'accord, un tribunal désignera un autre administrateur d'arbitrage. In attesa dell'arbitraggio, voi e noi sommes siamo autorizzati a prendere una decisione sulla parte avversa, limitata a 4 ore. À moins que nous et vous n'en conveniez autrement, toute audience d'arbitrage pour des réclamations de 10 000 $ o moins, sera menée uniquement sur la base (i) di documenti soumis à l'arbitre, ou (ii) par le biais d'une audience téléphonique, sauf si l'arbitre en décide autrement. Frais d'arbitraggio. Le paiement de tous les frais de dépôt, d'administration et d'arbitrage sono regolate secondo le regole di JAMS.
La sentenza rendue par l'arbitre peut être prononcée par tout tribunal compétent.
Rinuncia aux recurs collectifs. VOUS ET NOUS CONVENONS QUE CHACUN D'ENTRE NOUS PEUT PRESENTER DES RÉCLAMATIONS CONTRE L'AUTRE UNIQUEMENT À TITRE INDIVIDUEL, ET NON EN TANT QUE DEMANDEUR OU MEMBRE D'UN GROUPE DANS LE CADRE D'UNE QUELCONQUE PROCÉDURE PRÉTENDUMENT COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE.
Inoltre, se la controversia tra le parti è risolta per voie d'arbitrage, né le JAMS né l'arbitre non possono fondere le rivendicazioni di un'altra persona con le vostre persone o presiedere una qualche forma di procedura rappresentativo o collettivo a quelque fin que ce soit.
Dissociabilità. Se un arbitro o un tribunale della giurisdizione competente decide qu'une partie della presente clausola di arbitraggio è invalida o inapplicabile, le altre parti di questa clausola rimangono applicabili.
Controllo delle esportazioni. Vous acceptez de vous conformer pleinement à toutes les lois et réglementations des États-Unis en matière d'exportation ("Lois sur l'exportation") afin de garantir que ni le mobile concerné, ni aucun de ses produits directs, ni le Service n 'est (1) exporté, directement ou indirectement, in violazione des Lois sur l'exportation ; ou (2) n'est utilisé à des fins prohibées par les Lois sur l'exportation, notamment, sans s'y limiter, la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
DIRITTO APPLICABILE ; LIEU DE DÉROULEMENT DE TOUTE PROCÉDURE JUDICIAIRE
Pour les litiges aux États-Unis qui ne nécessitent pas d'arbitrage, le présent contrat, notamment mais sans s'y limiter, son interprétation, sera traité comme s'il avait été signé ed exécuté en Californie et sera régi et interprété conformément aux lois de la Californie, sans tenir compte de ses principes de conflit de lois. La juridiction compétente pour toute action judiciaire découlant du présent accord, s'y rapportant ou y étant liée, est celle des tribunaux d'État et fédéraux situés dans le Comté d'Orange, en Californie, ou à proximité de celui-ci. Le parti stipulent et acceptent de renoncer à toute obbietion concernant la compétence personalle et le lieu de ces tribunaux, et se suumettent en outre expressément à la signification extraterritoriale des procédures.
Pour les litiges internationaux non soumis à l'arbitrage, le présent contrat, notamment son interprétation mais sans s'y limiter, sera traité comme s'il avait été signé ed exécuté a Hong Kong et sera régi et interprété conforme alle leggi di Hong Kong, senza tener conto dei suoi principi di conflitto di leggi. La juridiction compétente pour toute action judiciaire découlant du présent contrat, s'y rapportant ou y étant liée, est celle des tribunaux d'État et fédéraux situés a Hong Kong o à proximité. Le parti stipulent et acceptent de renoncer à toute objectionant la compétence personalle et le lieu de ces tribunaux, et se suumettent en outre expressément à la signification extraterritoriale des procédures.
Les termes du présent accord doivent être interprétés conformément à leur juste sens et non pas strictement pour ou contre l'une o l'autre des parties.
NOTIFICHE
Tutte le notifiche richieste o autorizzate in vertu du présent contrat doivent être faites par écrit. Renpho trasmette tutte le notifiche via e-mail all'indirizzo e-mail più recente, le cas échéant, fornite dal destinatario a Renpho. Accetti che tutte le notifiche ricevute da Renpho per voi elettroniche soddisfino tutte le esigenze legali solo se una notifica deve essere scritta. Sei l'unico responsabile dell'esattezza e della messa al giorno del tuo indirizzo e-mail nel file di Renpho, e la notifica a cui sei indirizzato è considerata come efficace dall'invio di un'e-mail a Renpho questo indirizzo. Vous devrez transmettre toute notification à Renpho en nous soumettant ladite notification à support@renpho. com.
PAS DE TIERS BÉNÉFICIAIRES
Il n'y a pas de tiers beneficiaires du présent contrat, à l'exception des parties suivantes : les parties de la société, les indemnisés et les concédants de license et fournisseurs de Renpho (dans la mesure où cela est expressément indiqué dans le présent contrat).
PAS DE RINUNCIA
Se una delle parti rinuncia a un termine o a una condizione del presente accordo, o a un'infrazione, in un caso donné, non rinuncia a questo termine o a questa condizione o a tutte le altre infrazioni Ultérieure.
TOTALITÉ DE L'ACCORD
Queste Condizioni d'uso, oltre alla Politica di riservatezza di Renpho, costituiscono l'integrazione dell'accordo tra te e Renpho in merito al tuo utilizzo dei Servizi e sostituiscono tutti gli accordi precedenti relativi a Votre utilizzo dei servizi. Il tuo utilizzo del sito web di Renpho, il caso échéant, è coperto dalle condizioni del sito web. [voir lien].
NOUS CONTATTATORE
Si vous avez des questions concernant nos Conditions d'utilisation, veuillez nous contacter à l'adresse suivante support@renpho. com. Se hai una domanda o un reclamo relativo ai servizi, puoi contattarci al numero 1-844-417-0149 o scrivere a Renpho Support, 14129 The Merge Street, Building 3 Ste A, Eastvale, CA 92880.